-
Entradas recientes
Categorías
Archivos
Meta
Archivo del Autor: espcatedravideo
#15 Los felices no sienten pasar el tiempo
Proyecto «Rusia en su lengua» #15 Счастливые часов не наблюдают Es una cita encubierta de una la obra «La desgracia de ser inteligente» de Griboedov.
#14 Cochero, no arrees al caballo
Proyecto “Rusia en su lengua” #14 Ямщик, не гони лошадей! Es una cita encubierta de una poesía rusa.
#13 El primer panqueque resulta una porquería
Proyecto «Rusia en su lengua» #16 Первый блин комом Es un dicho proverbial ruso.
#12 La carreta está ahora sin moverse un paso
Proyecto «Rusia en su lengua» #15 А воз и ныне там! Es una cita encubierta de la obra de Krilov.
#11 "Si de veras existe lo que te preocupa tanto "
Proyecto «Rusia en su lengua» #11 А был ли мальчик. Es una cita encubierta de una obra de Maxim Gorki.
Publicado en cita encubierta
Deja un comentario
#10 "Quedarse con las ganas"
Proyecto «Rusia en su lengua» #10 Несолоно хлебавши – Irse sin probar sal. Ir por la lana y volver trasquilado.
#9 "Ser flaco como Koshey"
Proyecto «Rusia en su lengua». # 9 Быть тощим, как Кощей. (Ser flaco como Koshei)
#8 "Es pobre como una rata"
Proyecto «Rusia en su lengua» #8 Гол как сокол (Pobre como una rata).
#7 "Cómo contamos los rusos"
Proyecto «Rusia en su lengua» #7 ¿Cómo contamos los rusos? Как русские считают?
# 6 "Mojar en el retrete"
Proyecto «Rusia en su lengiua» # 6 La famosa frase de Putin «mojar en el retrete»(coger en plena mierda) (мочить в сортире) y su uso en la lengua cotidiana.